A Nagy-Ucsai völgy a Fogarasi havasokban
Dr. Szalay Béla felvétele
A Kaczavé barlangja
A Peatra Caprei (Zergeszirt) ismeretlen barlangja a Szombatfalvi gerincen (Fogarasi havasok)
Írta: Dr. Szalay Béla
Megjelent: Turistaság és Alpinizmus, VI. évf./1915-16, 1-10. o.
I. Ahogy nem szabad kirándulni.
II. A Peatra Caprei alulról.
Fogarasi gerincek Visttel szemben.
Dr. Szalay Béla felvétele
Nagyszeben, 1915 április.
Estefelé volt már, midőn a vonat Alsó Szombatfalvára ért. Nyakamba szedtem a
falut, hogy fuvarost keressek, ki sürgősen Felső Szombatfalvára szállitson
– ami sikerült is. Mire azonban oda érkeztünk, a parasztok már aludni
tértek, pedig itt várt rám a dolog nehezebb része: vállalkozó szellemű embert
kellett felhajszolnom, kivel holnapi rekord-utamat megtegyem: 600 méterről egy
nap alatt fel az országhatárra, innen még tovább a romániai oldalról fel a
Mogosvölgy főcsúcsára (2404 m.) s még aznap vissza Nagyszebenbe. Amig az ember
"fiatal és bohó", ily bolondos tervek feszitik agyát.
Mindez tizenkét évvel ezelőtt történt, gyönyörű holdvilágos szeptember
hatodikán.
Felső Szombatfalván felvertem a birót álmából, ki aztán előteremtette nekem
báde Surdu Pantilimont, az én emberemet. Csakhamar kocsin döcögtünk a közeli
havasok felé, melyek sötéten, titokzatosan, mint megannyi fekete óriás,
meredeztek az égnek. A hold bágyadtan világitotta meg a havasok lábánál lassan
emelkedő keskeny fennsikot. Valami kimondhatatlanul regényes báj, hogy ugy
mondjam andalitó lágyság ömlött el az egész tájon, melyet nem lehet lefesteni,
de aki látta, soha el nem felejti.
Tiz órakor este kizörgettem az előhegyek közt a hires monostor (Monastire)
romjai mellett lakó erdőőrt, hogy éjjeli szállást adjon.
– Nem lehet! Itt vannak az erdész urak – volt a felelet –
hanem tessék felmászni a szénapadlásra, ott nincs senki.
Ezt meg is cselekedtem.
A padláson persze koromsötét volt, hát csak ugy találomra beástam magam a
szénába. Mellém tettem a költöórát, mert korán akartam reggel indulni. Aludni
szerettem volna, de a széna folyton piszkálta a képemet.
Egyszer csak neszt hallok, a padlás másik sarkában valaki óvatosan megmozdult.
Hát ez mi? – tünődök magamban – az őr azt mondta senki sincs itt!
Nemsokára az óvatos mozgás megismétlődik, mintha csak rám leselkednék valaki.
Fegyver nincs nálam, no, már most tessék nyugodtan aludni!
A havasokon megtanultam nem félni, hát erélyesen rákiáltok a szénapadlás
szellemére:
– Ki az ördög vagy?!
Akkor sült ki, hogy állitólag az erdőőr szolgájához van szerencsém, ha ugyan
igaz.
Ez ugy éjfél felé történt.
Csak nem tudtam elaludni.
Egy óra mulva, midön már szinte elnyomott az álom, egy gondolat riaszt fel:
a vonaton leberregett a költőórám s én elfelejtettem azt ujból felhuzni!
No szépen vagyunk. Eddig nem tudtam aludni, most már nem szabad.
Vergődtem tehát egy darabig szurós ágyamon, majd szerettem volna tudni hány
óra. Persze, a szénapadlás belsejében gyufát gyujtani nem lehetett, fel kellett
hát kelni s a padlás ajtajában házfelgyujtás kockáztatása árán tudtam meg,
hogy két óra van. E manövert még kétszer ismételtem meg. Eközben, alvás nélkül
elérkezett a programmszerü 2:45, midőn már "hivatalosan" is fel
kellett ébrednem és én megindultam a létrán lefelé. De le nem tudtam jutni,
mert a farkasnagyságu házőrző cerberusz nekem ugrott.
Igy csüngtem hát a létrán, nem tudván mitevő legyek.
– Bolondul kezdődik ez a kirándulás – mormogtam magamban –
azzal visszakusztam a padlásra s egy ott talált doronggal a kezemben –
állandó kézitusában a tulnyomó erőkkel rendelkező ellenséggel, hol támadás
ellentámadással sürün váltakozott – valahogy eljutottam kocsimhoz,
hol "báde Surdu– még az igazak álmát hortyogta.
A friss levegő s a még mindig a holdvilág pompájában fürdő regényes hegyi
környezet elfelejttette bágyadtságomat s csakhamar útra készen állottunk.
Emberem tul nehéz s főleg nagyon terjedelmes podgyászomat nem akarta cipelni a
meredek hosszu uton, feltette tehát erős hegyi lova hátára – s mi neki
indultunk a rengetegnek ...
* * *
A Negoj ÉNy felől.
Dr. Szalay Béla felvétele
Nem szándékozom ezzel a részletességgel beszámolni túrám további sorsáról.
Célom az volt hogy a Fogarasi Havasokban végzett nem mindennapi, nem sablonos
hegymászásaim hangulatába vezessem be az olvasót, melyekre jellemző,
hogy minden előzetes megrendelések nélkül (mert máskép ne lehet!) vágok neki a
hegyeknek, melyeket oly utakon szoktam bejárni, ahol nincs menedékház, ahol
turista meg nem előzött, mert csak ezeken a helyeken lehet "tanulni!".
A havasok ábrándos szeretete hajt közéjük, pedig tanulmányozásuk a nehéz és
megerőltető mulatságok közé tartozik.
Csak a helyes útbeosztás az " és ennek fontosságát épp az erdélyi
hegyekkben nem győzöm eléggé hangsúlyozni " amely az ilyen nem sablonos
havasi út fáradalmait mérsékelni s azt élvezetessé tenni képes. A beosztás
lényege hogy az első napon érjük el a fenyves felső szélét. Ezt az
igazságot persze sok elrontott túra árán tanulja meg az ember!
Ilyen, az "agyonhajszoltak" kategóriájába tartozó kirándulásom volt
a vázolt kaczavé-i is.
A monostortól a havas nyugati oldalán meredeken felkanyarodtunk az élre.
1600 méteren felül kikerültünk a fenyvesből a csupaszra, hol nemsokára
gyönyörü havasi rózsafoltok pirultak előttünk a másodvirágzás teljes
pompájában.
Feljebb csodálatos látványnak voltunk tanui. Nyugatra a Negojig vagy tizenegy
egészen párhuzamos, sziklás gerinc meredez az égnek. Mindegyiknek más ponton
nyulnak ki szirtjei az élből, mely a keletről ráömlő reggeli napsugaraktól
fényes, előnyös világitásban, nagyszerü szinpompában ragyog. Amint emelkedünk,
mind ujabb csücskök buknak elő
Eltolódási törvényem értelmében. (Lásd: Turistaság és Alpinizmus IV. évf.
215 o.) Felhasználom itt az alkalmat e cikk két értelemzavaró hibájának
kiigazitására: 1. A 217. old. negyedik kikezdésének első s második sorában a
"helyzetváltoztatásukhoz" helyett
"helyzetváltoztatásunkhoz" olvasandó, 2. A 215. oldalon a
"3b" ábra annyiban hibás, hogy a C csúcsnak jóval tovább balra
kellene a rajzban feküdnie, azaz a C vonalnak távolabb balra kell itt lennie
B betűtől, semmint a 3a ábrában.
Ha már benne vagyunk a javitgatásban azt is megemlitem, hogy egy budapesti
turista szaklap ismertette a Jahrbuch des Siebenb. Karp. Vereins 1908., 1909.
és 1910. évi folyamaiban közzétett útleirásaimat az általam a Fogarasi
Havasokban jelzett negyven havasi útról (Neue Markierungen der Section
Hermannstadt des S. K. V.) és hozzátette, hogy ezeket "leirtam a térkép
alapján". De ez teljes tévedés, mert hisz a térképen a tizedrésze sincs
annak, amit közöltem, ugy hogy a valóságban "leirtam a térkép
számára", a térkép hibáinak sürü felsorolásával. Ezen útleírásaim t. i.
hosszas előtanulmányok után közölt első szakszerü leirásai az erdélyi havasi
utaknak s igy már külsőleg is úttörő alkotások; tartalmukra nézve pedig
teljesen ujak ugy a turistaság, m int a kartográfia számára.
egymás háta mögött ugyszólván szabályos
elrendezésben, mert a gerincek egyforma távolságban nyujtóznak egymás mögött.
Ez a szabályos, mintegy művészi érzékkel beállitott távlati elrendezés egészen
magában álló jelenség, melynek nemhogy hazánkban, de Európában is alig van
párja. A gyönyörü látványt elkereszteltem "kulisszapanorámának".
Lásd: Dr. Szalay: Hazánk főhegysége – Turisták Lapja XX. évf. 6-10. szám.
A Kaczavén csak a reggeli órákban – a távol nyugaton fekvő még ennél is
szebb Butyán gerincen pedig csak késő délután " és csakis emelkedőben
érvényesül ez a páratlan panoráma a nap állása következtében a maga igazi
fenségében, mert csak ekkor nyerjük a kellő világitást, melytől az
egész hatás függ!
1900 m. magasságban a gyors mászástól és tehertől elfáradt erős ló lefeküdt,
jobban mondva összerogyott. Pár percig pihentünk. Most következett épp a
legszebb kilátás. Nem sokat haladtunk a mind meredekebb és kövesebb élen,
midőn egyszer csak két kellemetlen észrevételt tettem: teherhordó lovunk
másodszor is összerogyott és – minthogy én előljártam s csak a nagyszerü
panorám át élveztem s a friss havasi levegőt szivtam tüdörnbe, szivembe,
minden erembe, egész lelkembe – most vettem csak észre, hogy több száz
korona értékü podgyászom eltünt, se hire, se hamva sehol! Pedig benne volt a
helyzet lakatja és kulcsa: élelem és viz! A hegyek ostromához szükséges összes
munició. Ezek hiányában a viztelen havason pórul járhatunk!
Messze út állott még előttem, sok idő nem volt a gondolkodásra. Ugy intézkedtem
tehát, hogy báde Surdu s a lova itt maradnak, az előbbi keressen magának a
sziklák közt füvet, Surdu pedig keresse meg a podgyászt, én meg pihenés nélkül
törtetek előre.
Igy tehát fiatalos ésszel haladék nélkül kapaszkodni kezdtem a sziklássá vált
élen, mert hiszen ilyen korban a fődolog többnyire korántsem az élvezet, sem a
megfigyelésekből vont tanulság, de még az egészség sem. Egy, csak egy dolog van
a világon, amiért létezni érdemes " a rekord!
Igy értem el a Catiavé ormát (2292 m.), majd a Muchea-Petrei csúcs következett
(2291 m.), honnan már az annyira érdekes, bástyaszerü Bolacen csúcs rendkivül
meredeken leeső tornyos-dárdás északi sziklaredőibe s a Szombatfalvi völgyet
bezáró fenséges sziklakatlanokra nyilt páratlan kilátás. Azután az
országhatáron a (2384 m.) Cheia Bandei csúcs nyugati oldalán átkanyarodtam
Romániába s a főélen keletre tartva a legközelebbi (2404 m.) Mogoscsúcs kúpját
másztam meg étlen-szomjan s csak a gyönyörtől ittasan.
Kilátás az Albotáról DK felé (Fogarasi Havasok).
Dr. Szalay Béla felvétele
Felséges nap volt, milyet Isten csak jókedvében teremthetett, valóságos
"rekord-nap". Alattam a mesésen szép Olt völgye ragyogott, száz apró
falvával, tovább fél Erdély. Nyugatra a Fogarasi Havasok csúcsainak,
gerinceinek leírhatatlan zürzavara!
Nem volt időm ezzel a gyönyörüséggel teljesen betelni, mert egyet ütött az óra
(nem a Mogoscsúcson, hanem a mélyen, csaknem 2000 méterrel, alattam szerényen
meglapuló Fogaras városában) s vissza kellett indulnom, alig várva, hogy a
podgyászomban levő vizzel torkom szárazságán enyhitsek.
Az u. n. Kis Kaczavé táján rá is akadtam emberemre, ki mélyen aludt.
– Hát hol a podgyász? – volt első szavam.
Ekkor ért a legnagyobb megpróbáltatás, Surdu uram kijelentette, hogy ő ugyan
kereste, de nem találta, hát lefeküdt aludni!
Ilyen a román hegyi paraszt, ex uno disce omnes!
Nagyon fáradt voltam már. Hajnal óta, midőn szokásomhoz képest pár falatot
nyeltem, hogy ne induljak teljesen üres gyomorral útnak, nem ettem, és most
csak azért legyek koplalásra kárhoztatva, mert ez a lelkiismeretlen fráter
kényelmesebbnek találta jót aludni, ez egy kissé sok volt. Ehhez járult
aggodalmam, hátha füllent és elrejtette podgyászomat és én majd rekordszámba
menő kárral fizetem meg e "rekordnapot"!
Pihenni szerettem volna, de most már üzött a nyugtalanság. Annak a podgyásznak
meg kell kerülnie!
Elküldtem tehát emberemet az él irányában, magam meg a keleti oldalt kezdtem
kikémlelni és megmondtam Surdunak, ha meg nem kapjuk (erdélyiesen = találjuk)
a podgyászt, itt hálunk és punktum! (A babonás román paraszt semmitől sem fél
jobban, mint az éjszakától a havason; erről sokat tudnék mesélni.)
Jó idő telt el a kereséssel, mig végre nagy örömömre megpillantottam alattam
a podgyászt. Ugy feküdt most is ott egy boróka tövében, ahogy lefordult, rossz
szándékkal oly módon nem dughatta azt oda a paraszt.
A Girdonian éle a Visti élről nézve.
Dr. Szalay Béla felvétele
E naptól fogva sohasem mulasztottam el a podgyászt a nyereghez kötni s a
"vezetőt" lefokozni hátvéddé, minek sok, különben elveszett kabát és
pléd megmentését köszönhettem.
Más az én helyemben most neki esett volna az elemózsiának, de én ezt nem
tehettem, ezt olvasóimnak is be kell látniok. A podgyász kibontása, étkezés
stb. 40 perc veszteséget jelentett volna, nekem pedig aznap kellett Szebenbe
visszaérkeznem, a pihenés és étkezés idejét a pakk-keresésre pocsékoltam,
máris tul sok időt vesztettem és csak nem hagyhatom a rekordomat! ... Igy tehát
meglehetősen kimerülten indultam a meredeknek lefelé.
Igy ment ez egy jó óráig mind lassubb tempóban, mig végre meg kellett róla
győződnöm, hogy bizony mégis csak elvesztettem a rekordomat! A fenyvesben
voltam még, midőn már indulni kellett volna kocsival a monostortól, hogy az
estefelé Szombatfalvára bedöcogö vonatot lóhalálában elérjük.
Igy tehát ok már nem volt a sietésre s midőn a Gropana nevü nagy tisztás után,
még mindig a fenyvesben, az egyetlen nagy forráshoz értünk, csak ugy rogytam
le a gyepre; éreztem, hogy tovább nem birom.
Ez volt az első igazi pihenő reggel óta. A hüvös forrás enyhitette a szomjat,
előkerült az elemózsia is.
Most következett a kellemetlenül meredek lemenetel.
4:30 lehetett, midőn a monostorhoz értem.
Az erdőőr nagyot bámult, midőn hallotta, meddig voltam. Ez esemény után vagy
tiz évvel, a többiek közt, ismét meglátogattam a Kaczavét és az őrt. Nem ismert
rám, pedig időközben többször is voltam nála. Beszédközben mint rendkivüli
dolgot mesélte, hogy volt itt egyszer egy úr, ki ez utat egy nap alatt tette
meg. Az eset iránt érdeklödvén, faggatni kezdtem, hát akkor sült ki, hogy éppen
az én kirándulásomról van szó, melynek ugy látszik hire ment.
Ez volt az az utam, melyen legelőször hallottam arról, hogy van a Kaczavén egy
barlang, melyben még senkisem volt, valahol a Peatra Caprei fehér sziklafalai
közt ...
A Girdonian nyugatról nézve.
Dr. Szalay Béla felvétele
1906 szeptember 1., 2. és 3-án nagy havasi útra indultam a feleségemmel:
a 2474 m. magas fejedelmi, felséges kilátásáról hires Verfu Urleit
(Urlacsúcsot) akartuk megmászni. Ez is ott emelkedik Fogarassal szemben, a
Catiavé közelében, de tőle keletre. A második nap, a túra főrésze a magasban,
fényesen sikerült, de az expedició kezdete és vége megint emlékezetes volt.
A Catiavé mellett keletre van a Liszai gerinc, az egész vidék legjobb s
legszebb fenyves útjával. Ennek élén kellett felhatol ni, hogy aztán a Catiavé
magas részére jussunk.
Okulván a három év előtti tapasztalatokon, most már nem egy, hanem három napra
terveztük a túrát.
Szépen el is értünk Liszára az első nap reggelén, hol tömérdek podgyászom
számára két lovat kellett felhajszolni, lévén a ló sokkal olcsóbb, mint az
ember!
Liszán, jóllehet a tanitó vendégei voltunk, ki befolyását érvényesitette,
rendkivül nehezen lehetett lovat kapni. Ide turista nem jár s a parasztok
nincsenek hozzászokva a havasi expediciókhoz. Normális körülmények közt innen
1/2 9 óra felé indulni kellett volna, de már dél volt s még mindig nem volt
teherhordó állat. Végre aztán a tanitó rábeszélésére kaptunk egy embert. De az
is oly hosszasan készülődött, hogy kín volt a várás. Tűkön álltam s idegesen
harapdáltam ajkamat. Hisz 1-2 óra felé máskor már a fenyvesrégió tetejét
jártuk, most meg a havasok lábától még 5/4 óra választ el!
Két óra után megjelenik a lovas ember fia, kijelentvén, hogy atyját a kocsiba
való befogás közben megrugta a ló, testének oly részén, melynek nevét hiába
keresem a turista műszótárban, ugy, hogy félájultan fekszik fájdalmában és a
havasra menetről még csak szó sem lehet.
"Zum Schlagtreffen!" – mondaná egy germán kollega, ha itt
lenne.
Már most tessék, kezdjük előlről, keressünk egy másik embert, ha ugyan kapunk!
No de hát kaptunk s végre-valahára – horribile dictu – 3/4 4-kor
elindultunk a faluból. A havas tulajdonképpeni lábához pár perccel öt óra előtt
értünk, itt kezdődött a mászás.
Ismét holdtölte volt s ez nagyelőnyünkre szolgált. A fenyvesben teljes éj lett
volna különben. Gyorsan kellett haladni. Gyönyörűek voltak utunk kis
kiszélesedő tisztásai, melyeket a hold megviIágitott.
A fenyves felső részén egyszer csak az a bolond gondolatom támadt, mikép is
esnék egy kis holdvilágos lovaglás?
Felültem tehát a kevésbé megterhelt lóra s a paripára biztam, hogy az itt
sziklás s meredekebb, szük és a fenyők gallyaitól tul alacsony ösvényen saját
belátása szerint haladjon "drága terhével". Hellyel-közzel, midőn a
holdat egy-egy oldalgerinc elfedte, szinte koromsötétben baktattunk. Alig
tudtam szememet néha megóvni, hogy egy pár gally ki ne üsse. Már épp kezdtem
megelégelni a dicsőséget, midőn arra eszmélek, hogy egy mélyen lehajló
fenyőágban, melyet nem is láthattam jól, fennakadok, lovamat nem birom
visszatartani, (társa t. i. elől járt s a havasi lónak az a szokása, hogy az
egyik semmi áron sem marad el a másiktól) paripám pedig érezvén az akadályt,
csak annál nagyobb hévvel rugaszkodott előre ... kiabálok, de hiába, egy
pillanat s azon veszem magam észre, hogy valami "alsó erő" lesuról a
lóról s én zsákostul, nyergestül (szija elszakadván) lepottyanok s a ló patái
közé kerülök a sziklás, csak 80 cm. széles és meredek úton, hol se jobbra, se
balra nincs kitérés, nota bene koromsötétben! A ló megérezvén, hogy farát a
leeső nyereg szijai piszkálják. táncolni kezd fejem felett ... Tiszta véletlen,
hogy frissen vasalt patkói szét nem rugták fejemet. Csak ekkor ért oda emberem,
ki megszabaditott a lótól.
Ne tessék tehát csodálkozni, ha senkinek sem ajánlhatom, hogy a mi havasainkon,
hol az utak csak keskeny favontató ösvények, éjjel lóra üljön, mert az én
véletlen esetemtől eltekintve minden pillanatban kiszurhatja egy előálló és
észrevétlen gally a szemét.
Nyolc óra felé értünk ki a fenyők fölé a liszai sztinához teljes holdfényben.
Visszatekintettünk utunkra:
Előttünk a sötétes esztena, alattunk a megvilágitott mező, tovább pedig az
egész meredeken lehuzódó fenyves, le az ült völgyéig, a Katiavé keleti oldala
s a Muncsel egész völgye abban a lágy, andalító, leirhatatlanul bájos s engem
mindig melancholikussá varázsoló világitásban pompázott, mely szebb a legszebb
költeménynél, mely egészen tulvilági. Más csillagon, más világban véli itt
magát az ember. Szegény az, ki meghalt, mielőtt ebben a mindenekfelett
elragadó, bájos látványban része lett volna; egy tündérvilágot vesztett az el
a lelke emlékeiből.
Az 1601 m. magas szellős, de jó állapotu esztenából épp költözködtek ki a
csobánok, ugy hogy szerencsére magunk urai voltunk benne s nem kellett a
vastag füsttől ájuldozni.
Egy sok egércincogástól némileg "mozgalmas" éjjel után másnap reggel
már korán utra keltünk s a lábzsákot stb. emberünk gondjára bizván, már
5:30-kor az 1985 m. magasan fekvő szász kárpátegyleti Ábrahámkunyhóba értünk,
a Tresnita havas és a Kaczavé közti nyereg déli oldalán, melynek páratlanul
szép a kilátása, mert épp szemben fekszik a Mogosvölgy öt katlanával s a
felettük emelkedő 5 csúccsal.
Kilenc óra 30 p.-kor voltunk az Urlacsúcs tetején 2474 m. magasban, melynek
délelőtt páratlan a kilátása nyugat felé arra az ezer s ezer, csipkés
vállrojtu csúcsra, mely a Fogarasi Havasok hazai és romániai éleit disziti.
Délután pedig a Bucsecs és Királykő tündöklenek fejedelmi diszben.
Gyönyörü tiszta volt a levegő s ez alkalmat felhasználván, lerajzoltam innen
ezt a hires kilátást, ugy, ahogy azt a távcsöves szem látja, minden apró
csücsköt meghatározván, mi csak éveken át folytatott előtanulmányok révén
lehetséges.
Innen aztán visszafelé a Cheia Bândei (2384) s a Resistorele nevü (2335 m.)
csúcs közti részen
Nagyszebenből jól látszik a Kaczavé éle s azon a Resistorele csúcs is –
de már a Cheia Bandei nem – ép ugy a Mogoscsúcs sem. A Verfu Urleinek
keskeny baloldali szélét a Dragus függönye mellett azonban még feltünteti az a
panorámarajz, melyet a Fogarasi Havasok Szebenből látható részeinek
meghatározása céljából készitettem s mellyel kiállitáson elismerő oklevelet is
nyertem. A szebeni turisták addig a Galasescut képzelték a Verfu Urleinek
(lásd cikkemet : Eine unbenannte Spitze. Jahrb. Siebenb. Karpathv. 1906.
42. o.) A fő 5-6 csúcson kivül a többi sok száz, városunkból látható csipkés
gerinc s orom nevét vagy térképi helyét egyáltalán senki sem tudta. Soká
psychologiai rejtély is volt előttem, hogy senki sem akadt, ki e csúcsokat
meghatározta volna, melyeket a legragyogóbb pompában naponta láthatott a
Hermann-térről. E rejtélyes kérdésre csak akkor adhattam feleletet, midőn sok
évi fáradság után magam végeztem el a munkát. A feladat nehézsége volt csak az,
mely annak megoldása elé elhárithatatlan akadályokat görditett. Hogy ebbeli
tevékenységem mennyire hézagpótló volt, kitűnik abból, hogy a fogarasiaknak
pl. sejtelmük sem volt arról, melyik a Negoj, mig a Fogarasból készitett
látképen rá nem mutattam. (Lásd: Hegyeink királya. Erdély 1908 5-6. sz. a cikk
utolsóelőtti oldalán.)
juhösvényen leereszkedtünk a Szombatfalvi völgybe, a nagy cirkuszszerü katlan
északi köves oldalán, ugy hogy folyton előttünk volt ez a teljesen
amphitheatrumszerü föüst az ő négy katlanával, melyekbe mintha páholyból néztük
volna! Most, leereszkedőben tünt fel a Bolacen határszirt északi törpefenyős
zöld, igen kicsipkézett, embertől nem járt, meredeken letörő falainak csodás
szépsége s e teljesen bástyaalaku csúcsnak minden varázsa. Felejthetetlen
emlék!
Minél lejjebb ereszkedtünk. csodálatos módon annál magasabbra nőtt a Bolacen
bástyája, annál impozánsabb s érdekesebb lett.
Ugyanezt a jelenséget tapasztaltam, midőn más alkalommal a szemközti Dragus
havas Hüvös csúcsáról (2382 m.) ugyancsak a szombatvölgyi cirkusz fenekére
ereszkedtem alá. Ez alkalommal egy olyan holdvilágos stereofelvételt sikerült
épp ennek a mesés Bolacennek sziklabordáiról lekapni, mely egy kiállításon
közcsodálkozást keltett.
Nem tudom e leereszkedéseket eléggé ajánlani annak, ki szépet akar látni, de
csak a jelzett irányban tegye meg az utat; felfelé nem ajánlom, mert tul
meredek volna s a szép tájnak hátat kellene forditani.
1620 méter mélységben feleségem kinyilt havasi rózsára akadt, az volt az
egyetlen egész utunkon. Majd letértünk egy terasszfalon az üstök alatti
csupasz völgyrészbe, amelyben a pesti vadásztársaság kunyhója áll közel a
fenyőhatár felett, oly gyönyörü helyen, mely párját ritkitja. Egyike ez
havasaink legszebb völgyzárlatainak.
Aztán rátértünk a völgyfenéken vezető fenyvesútra. A tapasztalás megtanitott
arra, hogy a havasokon, ahol csak tehetem, megálljak s utam hátrahagyott
részeire egy pillantást vessek. Lefelé jövet a hegység más képet nyujt, mint
emelkedőben és már sok eltévedéstől menekültem meg azáltal, hogy az ismeretlen
utat felmenet a lefelé jövőnek szemével is megnéztem.
Most is néhányszor szép kilátást nyertem az erdő résein át a Bolacencsúcs
vidékére, mely mintha barátságosan végső bucsut intett volna.
Három órakor érkeztünk a felső esztena helyére. Itt a völgyben már lehanyatlott
a nap.
Nemsokára ezután, midőn véletlenségből keleti irányban feltekintek, egyszerre
megbüvölten állok meg, feleségem is felkiáltott a meglepetéstől: Igen meredeken
felettünk egy sötétzöld fenyvestől boritott él mögött s felett, a nyugatról
egyenesen rátüzö naptól vakitó fehér világitásban éles, alabástromszerü
csipketornyok tüntek elő, milyeneket havasainkban sehol sem láttam. Mintha csak
a kölni dóm tetejét helyezték volna hirtelen oda márványból. Az éles csipkék
vakitó fehér szine s az előtte levő sötétzöld fenyves, valamint völgyünk mély
árnyéka közti ellentét csodás hatása leirhatatlan volt!
– Micsoda szép sziklák azok? – kérdem emberemtől.
– Az a Peatra Caprei! ...
Egyszerre eszembe jutott a barlang – hisz annak is ott kell lenni. S e
percben megérlelődött bennem az elhatározás, hogy azokat a sziklákat nekem fel
kell keresnem!
* * *
De indulni kellett tovább. Az Izvoru torkolata alatt tiz percnyire, a
Szombatvölgy bükkös részében, a jobboldali ösvényen egy oly hely van, melyen
csak szinte hasig kuporodva lehet át jutni – ez a Peatra în brâncii
azaz "Négykézlábszikla".
5:51-kor értünk a hosszu úttól elfáradva a monostorhoz s már előre örvendtünk
az odarendelt kocsinak, midőn nagy bosszuságomra arról értesültem, hogy a
fuvaros, ki már déltől fogva várt itt rám, tiz perccel előbb felszedte
sátorfáját s elhajtott azzal a megokolással: itt az ideje a vonathoz indulni!
Sajátságos a paraszt eszejárása. Éppen ezzel a megokolással, hogy: elérkezett
az ideje a vasuthoz indulni, hagyott három esetben ott, más-más paraszt a
faképnél és hajtatott el nem az állomáshoz, hanem saját falujába ... mintha
nem én, hanem ő lett volna az, ki a vonatról lekésik!
Ezen okulván, most már mindig a szájába rágom a fuvarosnak, hogy vasuthoz
menésről szó sincs, hanem várjon rám, mégha muszka gránátok esnének is az
égből!
Gyalog kellett befáradnunk Liszába, honnan kocsi vitt az alsó-szombatfalvai
állomásra. Itt megháltunk és reggel Szebenbe röpitett a vonat. Ez utunk is épp
ugy végződött tehát, mint a három év előtti.