Magas-Tátra

négynyelvű földrajzinév-tára

Irodalomjegyzék


A szótár
  1. Ivan Bohuą: Od A po Z o názvoch Vysokých Tatier, TANAP - Tátralomnic 1996.
  2. Komarnicki Gyula: A Magas-Tátra hegyvilága, Sport Budapest, 1985., második, Bucsek Henrik által átdolgozott kiadás
  3. Z. Radwańska-Paryska, W. H. Paryski: Wielka encyklopedia tatrzańskai, Wydawnictwo górskie – Poronin 1995.
  4. Farkas Zsolt, Kunos Gábor: A Magas-Tátra szlovák-magyar nevei: Előtanulmány a Magas-Tátra gerinctérképéhez, kiadatlan tanulmány, 1997.
  5. Futó Endre: jelen munkában bevezetett új elnevezés
  6. Józef Nyka: Tatry Słowackie, Przewodnik, Wydanie II, Trawers, Latchorzew 1998.
    Józef Nyka: Tatry Polskie, Przewodnik, Wydanie X, Trawers, Latchorzew 1998.
  7. Alfred Grósz: Die Hohe Tatra, Arbeitgemeinschaft der Karpatendeutschen aus Slowakei, Stuttgart 1961.,
    Grósz Alfréd levelei Komarnicki Gyulához,
    Grósz Alfréd kézzel rajzolt Tátra-térképei
  8. Arno Puąkáą: Vysoké Tatry, horolezecký sprievodca, I-X. kötet, Vydavateµstvo ©port, Pozsony 1957-1989.
  9. Turistaság és Alpinizmus, 1910-1935.
  10. Szlovákia autóstérkép magyar településnevekkel, AGÁT Kft. TOP-O-GRÁF Térképészeti Iroda, Budapest 2000.
  11. Szontagh Miklós: A Magas Tátra és hegyvidéke, Újtátrafüred 1895., a szerző kiadása
  12. Neidenbach Ákos: jelen munkában bevezetett új elnevezés vagy réginév gyűjtemény 1994-ből
  13. Komarnicki Gyula: A Magas-Tátra hegymászókalauza, III. kiadás, Késmárk-Budapest, 1926., Turistaság és Alpinizmus lap-, könyv- és térképkiadó RT kiadása
  14. Komarnicki Gyula: Hohe Tatra, Késmárk 1918.
  15. Witold H. Paryski: Tatry Wysokie - Przewodnik Taternicki, I-XXIV. kötet, Sport i Turystyka kiadó, Varsó, 1951-1988.
  16. Scheirich László: Emberek, sziklák, századok, Nap kiadó, Dunaszerdahely 2001.
  17. Klaus Gattinger: Die Hohe Tatra, ViViT s.r.o., Késmárk 2003.
  18. Władysław Cywiński: Tatry, przewodnik szczegółowy, 1–19 kötet, Poronin 1994–2014
  19. Andrzej Z. Górski: jelen munka lektorálása
  20. Jan Kiełkowski: Tatry Wysokie, I-II. kötet, Wydawnictwo EXPLO, Gliwice, 1997; III. kötet, Antykwariat Górski Filar, Kielce 2013.
  21. Wildner Dénes: A történelmi Magyarország egykori területeinek helynévtára, Verlag Ungarisches Institut, München 1996
  22. Ivan Bohuą: Rozprávanie o názvoch a o prvých výstupoch na tatranské vrcholy, I&B kiadó, Tátralomnic, 2003.
  23. Kolbenheyer Károly, Kovács Pál: A Magas Tátra, Teschen, 1882.
  24. Bácskai Gusztáv: jelen munka lektorálása
  25. Alfred Grósz: Die Benennungen der Östlichen Tatra, kiadatlan kézirat, Késmárk
  26. Miloą Janoąka: Sprievodca po Vysokých Tatrách, második átdolgozott kiadás, kiadta F. Klimeą, Liptószentmiklós 1923.
  27. Miloą Janoąka: Sprievodca po Tatrách, kiadta F. Klimeą, Liptószentmiklós 1911.
  28. Adam Piechowski: Grań Tatr (A Tátra főgerince), TEXT kiadó, Varsó 1992.
  29. Nagy Árpád: jelen munka lektorálása
  30. Marian Jurík: a Szlovák Tátrai Nemzeti Park erdésze
  31. Karel Droľ: Tatry, kiadta F. Klimeą, Rózsahegy 1897
    Karel Droľ: ®ivot na Tatrách, Rokycany 1906
    Karel Droľ: Z naąich Tater, Ungvár 1924
  32. Maroą Bobovčák, Maroą Jacina: Vysoké Tatry – západná čas», hegymászókalauz, Csorbató 2010
    Maroą Bobovčák, Maroą Jacina: Vysoké Tatry – východná čas», hegymászókalauz, Csorbató 2011
  33. Pavol Jackovič: Slavkovský ątít, hegymászókalauz, Poprád 2014, magánkiadás
  34. id. Ivan Bohuą és ifj. Ivan Bohuą: Príbehy zemepisných názvov Vysokých Tatier (A Magas-Tátra földrajzi neveinek története), IB Vysoké Tatry kiadó kft, Tátralomnic 2018
  35. Jozef Gurník, Kriván, kiadatlan kézirat
  36. Pavol Jackovič, Malý Keľmarský ątít, hegymászókalauz, Poprád 2006, magánkiadás, ISBN 80-969473-7-0
műveken alapul.


Néhány alakzatnak több neve is van, elsőnek igyekeztem a ma használtat, az ajánlottat, feltüntetni.
Az elnevezés után zárójelben található szám az említett művek egyikét jelöli forrásként; a jelölés hiánya az (1)-es művet jelenti. Az (1)-es jelölés önmagában azt jelenti, hogy az elnevezés szerzője I. Bohuą.

Tisztelettel kérem az Olvasót, hogy ha a közölt földrajzi nevekben bármilyen hibát, pontatlanságot fedez fel, illetve kiegészítésükkel rendelkezik, ezt


írja meg.


Köszönettel: Dr. Futó Endre.