Tatry Wysokie

czterojęzyczny słownik nazw geograficznych

Bibliografia


Słownik jest oparty na publikacjach

  1. Ivan Bohuą: Od A po Z o názvoch Vysokých Tatier, TANAP - Tatranská Lomnica 1996
  2. Komarnicki Gyula: A Magas-Tátra hegyvilága, Sport Budapest, 1985., wydanie II przepracowane Henrykom Bucsekom
  3. Z. Radwańska-Paryska, W. H. Paryski: Wielka encyklopedia tatrzańska, Wydawnictwo górskie - Poronin 1995.
  4. Farkas Zsolt, Kunos Gábor: A Magas-Tátra szlovák-magyar nevei: Előtanulmány a Magas-Tátra gerinctérképéhez, niewydane studium, 1997.
  5. Futó Endre: nowa nazwa wprowadzona po raz pierwszy w tej pracy
  6. Józef Nyka: Tatry Słowackie, Przewodnik, Wydanie II, Trawers, Latchorzew 1998
    Józef Nyka: Tatry Polskie, Przewodnik, Wydanie X, Trawers, Latchorzew 1998
  7. Alfred Grósz: Die Hohe Tatra, Arbeitgemeinschaft der Karpatendeutschen aus Slowakei, Stuttgart 1961
  8. Arno Puąkáą: Vysoké Tatry, horolezecký sprievodca, tom I-X, Vydavateµstvo ©port, Bratislava 1957-1989
  9. Turistaság és Alpinizmus, 1910-1935
  10. Szlovákia autóstérkép magyar településnevekkel, AGÁT Kft. TOP-O-GRÁF Térképészeti Iroda, Budapest 2000.
  11. Szontagh Miklós: A Magas Tátra és hegyvidéke, Újtátrafüred 1895., wydanie autora
  12. Neidenbach Ákos: nowa nazwa wprowadzona po raz pierwszy w tej pracy lub kolekcja starych nazw z roku 1994
  13. Komarnicki Gyula: A Magas-Tátra hegymászókalauza, Wydanie III, Késmárk-Budapest, 1926 Turistaság és Alpinizmus lap-, könyv- és térképkiadó RT
  14. Komarnicki Gyula: Hohe Tatra, Késmárk 1918
  15. Witold H. Paryski: Tatry Wysokie - Przewodnik Taternicki, tom I-XXIV, Sport i Turystyka, Warszawa, 1951-1988
  16. Scheirich László: Emberek, sziklák, századok, Nap kiadó, Dunajská Streda 2001.
  17. Klaus Gattinger: Die Hohe Tatra, ViViT s.r.o., Keľmarok 2002.
  18. Władysław Cywiński: Tatry, przewodnik szczegółowy, tom I-X, Poronin 1994-
  19. Andrzej Z. Górski: korekta językowa czę¶ci polskiej
  20. Jan Kiełkowski: Tatry Wysokie, czę¶ć 1-2, Wydawnictwo EXPLO, Gliwice, 1997.
  21. Wildner Dénes: A történelmi Magyarország egykori területeinek helynévtára, Verlag Ungarisches Institut, München 1996
  22. Ivan Bohuą: Rozprávanie o názvoch a o prvých výstupoch na tatranské vrcholy, Vydavateµstvo I&B, Tatranská Lomnica, 2003.
  23. Kolbenheyer Károly, Kovács Pál: A Magas Tátra, Teschen, 1882.
  24. Bácskai Gusztáv: korekta językowa czę¶ci węgierskiej
  25. Alfred Grósz: Die Benenningen der Östlichen Tatra, niewydany rękopis, Kieżmarok
  26. Miloą Janoąka: Sprievodca po Vysokých Tatrách, wydanie druge ponownie, wydal F. Klimeą v Liptovskim Swiętym Mikulaszy, 1923.


Niektóre obiekty maj± kilka nazw. Wtedy jako pierwsz± staramy się podać nazwę współcze¶nie używan± lub zalecan±.
Liczby po nazwie oznacza, że Ľródłem jest publikacja o tym numerze. Je¶li liczba nie jest podana to chodzi o publikację 1.

Jestli w podanych nazwach geograficznych czytelnik znajdzie jakikolwek bł±d albo nie¶cisło¶ć lub zna inn± wersję nazwy, proszę o


przesłanie


mi tej informacji.
Z góry dziękuję: Dr Endre Futó.